Před zahájením práce - oddíl 1

Zobrazení: 527

HANG NGUYEN MANH1

Rite to WRITING

     H. OGER nechává nás první báseň napsanou na Nový rokJe Den (Obr. 1). Sloupec vpravo zní:

"Pero rozkvétá, když poprvé píšete na Nový rok."
Všechno se stane velkým bohatstvím a šlechtou. “

      Sloupec vlevo zní:

"Mnoho dětí, mnoho vnoučat, hodně bohatství a šlechty.".
Mnoho bohatství, hodně bohatství, .získá se velká sláva “

     Sloupec uprostřed zní:

"První měsíc třetího roku Duy Tân."1
Šestý den inspirace dělá božské pero psát “

     Učitelé, učenci, mandarinky, kteří se nedotýkají Země, ale dotýkají se pouze papíru a pera, si musí vybrat vhodný den, který budou psát. Používají květovaný nebo červený papír a první řádek v roce psají s velkou péčí, jak je uvedeno výše.

     Před dosažením výše uvedené práce je třeba zvážit klady a zápory věci a věnovat pozornost výběru dobrého dne pro výběr příznivé hodiny, uctivě zapálit tyčinky a modlit se před oltářem předků, na kterém musí být voňavá aquilaria hořel. Tyto první věty nebo verše jsou obvykle improvizovaná báseň, sebepozorující báseň nebo dvojice paralelních vět. Jakmile bude spisovatel napsán, prohlásí báseň, kterou ocení, než ji odloží do své rakve a čeká na příchod některých literárních hostů, až ji vyjme a vyhlásí za ně při pití šálku jarního čaje. Pokud jde o konfuciánské studenty, jejich studium zahrnuje také použití štětce na pero, proto musí také konzultovat kalendář, zvolit vhodnou hodinu pro psaní svých prvních slov v novém roce, stejně jako konfuciánští učitelé, aby se modlili za pokrok ve studiu a úspěch ve zkouškách, aby se vyrovnaly jejich sklonem ke studiu.

Rite začít používat SEAL

   Než začneme používat pečeť, přečtěte si pasáž, která ji popisuje v polovině XNUMX. století:

    "Když Festival Tết přijde, král a Pán nařídí lidem, aby se podívali na kalendář, ve kterém Svátky jsou jasně nastaveny. Svátek začíná od dvacátého pátého nebo dvacátého šestého dvanáctého měsíce a může trvat až do desátého nebo patnáctého prvního měsíce. Pokud existuje válka, musí se to zastavit for Tet. Od dvacátého pátého dvanáctého měsíce se pečeti krále a Pána a mandarinky čistí a uchovávají v krabicích. Zbraně jsou také čištěny a ukládány na stanovené místo. “2.

   Mandarinky s pečetí, od okresní hlavy vzhůru, ji dali do krabice dříve Tet a zvolili příznivý den nového roku, aby jej začali používat. Rituál, který začíná používat těsnění, se může konat brzy na druhý nebo třetí den prvního měsíce, i když ještě není pracovní den, aby se zabránilo naléhavé práci nebo nepatřičnému dni. Kanton a hlavy vesnic také musí uspořádat obřad, aby začali používat pečeti. Šéf vesnice po svém slavnostním zahájení pečetě použil k uzavření prvního administrativního dokumentu v novém roce, obvykle je vybraný dokument příznivý. Dříve lidé zvykli uctívat jossové hole, aby se uctívali a modlili se k džinovi, který má na starosti udržovat pečeť, než uspořádá slavnostní otevření pečeti.

Veřejný crier má také Rite, aby začal používat svůj RATTLE

Veřejný sušák

   V minulosti byla v každé vesnici veřejný hlásač. H. OGER nám ukazuje obraz této osobnosti (Obr. 1) Nárok „Vesnický veřejný sušár“.

   Úkolem veřejného vyvolávače je pozvat úředníky vesnice na setkání ve společném domě. Pokud by vesnice chtěla lidi o něčem informovat, musí jít všude a říkat jim to při bití chrastítka.

   Veřejný pečovatel žije podle služby, kterou předává vesnici při příležitosti obřadů. I chudý člověk, který s ním bude mít co do činění, mu dá jídlo od zbytku.

   Nicméně, pod Le Thanh TongOči veřejnosti mají nejvyšší autoritu:

"Starý a mladý poslouchej jeho rozkaz,
Každý vesničan se tím řídí,
Energie je distribuována z .zhora dolů.
Volně sedí sám na a rohož."

Veřejné oznámení Crier

   Veřejný vyvolávač, osoba na nejnižší příčce vesnického aparátu a nejzlověstnější člověk ve vesnici, si také musí zvolit den, kdy zahájí své vesnické záležitosti. Podle zvyku si některá místa volí vhodný den - jako v případě použití tuleňů - zatímco jiná stanoví datum na sedmý prvního měsíce.

   V ten den se vesničané shromažďují a užívají si zábavy od jednoho dne do tří dnů v závislosti na každé vesnici.

    Veřejný křik s chrastítkem v ruce vstoupí do středu dvora obecního domu, dvakrát se ukloní, třikrát udeří do chrastítka a pak hlasitě oznámí:

Úředníci
Vesničané,

V novém roce bude sklizeň dobrá, každý obchod bude prosperovat, všichni budou v pohodlí.
Štěstí a bohatství zvítězí,
Harmony bude vládnout.

Ve všech rodinách bude starý lid žít dlouho mladý lid bude tvrdě studovat, dívky budou mít mnoho nápadníků, rolníci budou hodně neloupaní, úředníci budou povýšeni, peníze se množí,
Budou postaveny nové domy,
Nechte vysoce postavené muže, vyberte podle libosti.
Zbývající část nechává na veřejném sušičce

Cốc! Cốc! Cốc!

... pokračujte v části 2 ...

POZNÁMKY:
1 Docent HUNG NGUYEN MANH, doktor fylosofie v historii.
2 Podle Konfuciova jaro a podzim ZPRÁVY anotoval TẢ THỊ „Xuân Vương chính nguyệt“ (Lunární král jara) odkazuje na jaro za vlády čínského krále.
3 Podle BENTO THIỆN, tamtéž, 1659.

BAN TU THU
01 / 2020

POZNÁMKA:
◊ Zdroj: Vietnamský lunární Nový rok - hlavní festival - Asso. HUNG NGUYEN MANH, doktor fylosofie v dějinách.
◊ Ban Tu Thu nastavil tučný text a sépiové obrázky - thanhdiavietnamhoc.com

VIZ TAKÉ:
◊  Od skic na počátku 20. století po tradiční rituály a festival.
◊  Označení výrazu „Tết“
◊  Lunární novoroční festival
◊  Obavy z POSKYTOVANÝCH LIDÍ - Obavy pro KUCHYNĚ a DOBY
◊  Záležitosti POSKYTOVANÝCH LIDŮ - Záležitosti týkající se MARKETINGU - Oddíl 1
◊  Záležitosti POSKYTOVANÝCH LIDŮ - Záležitosti týkající se MARKETINGU - Oddíl 2
◊  Obavy PROVIDENT LIDÍ - Obavy z platby na účet
◊  V JIŽNÍ ČÁSTI ZEMĚ: HOST PARALELNÍCH OBLASTÍ
◊  Podnos s pěti plody
◊  Příchod nového roku
◊  SPRING SCROLLS - Oddíl 1
◊  Kult božstev kuchyně - část 1
◊  Kult božstev kuchyně - část 2
◊  Kult božstev kuchyně - část 3
◊  Čekání na NOVÝ ROK - Oddíl 1
◊  Poslední ocenění vyznamenal CÔ KÍ “(úřednická žena) druhého dne TẾT
◊  Před zahájením práce - oddíl 2
◊  Vietnamský lunární nový rok - vi-VersiGoo
◊ atd.

(Navštívené 1,937 časy, 1 Návštěvy dnes)