Obavy z POSKYTOVANÝCH LIDÍ - Obavy pro KUCHYNĚ a DOBY

Zobrazení: 1205

HANG NGUYEN MANH 1

      Ve svém tradičním farmářském životě se lidé ve Vietnamu neustále musí potýkat s kataklyzmy, povodněmi ... nemluvě o válkách ... Z tohoto důvodu se při přípravě na radost a radost Tet časse Vietnamec musí vědět, jak zajistit vše ... Tyto obavy málokdy přitahují pozornost výzkumných pracovníků Vietnamská studia jak jsou ukryty v běžném životě Vietnamců. V našem případě pod očima výzkumníka H. Oger, musí být vše vystaveno světlu.

Obavy o kuřata a dorty

     Než vstoupíme do domu, měli bychom chvíli stát před branou, abychom se podívali do okolí. Je to stejné, když se chystáme přivítat Lunární novoroční festival. Měli bychom si to vzít s velkou trpělivostí snadno a měli bychom vědět, jak čekat a užívat si dny před takovým velkolepým slavnostním způsobem.

     Nejprve bychom měli následovat HENRI OGER navštívit poměrně dobře rodinu. Naším hlavním cílem není vidět, jak rodina dělá dekorativní uspořádání v domě nebo co si koupila v rámci přípravy na festival. Naším záměrem je podívat se na drůbež nebo prasátko rodiny (Obr. 4)

     Pro Vietnamce, i když Lunární novoroční festival je řekl, aby byl pozorován pouze tři dny, ve skutečnosti se jeho příprava provádí téměř celý rok. Kuře a prasata jsou vychováváni brzy, aby v době porostu dospěli Lunární novoroční festival. Pokud jde o ty rodiny, které jsou schopny vyrobit banh chưng (čtvercový dort vyrobený z lepkavé rýže, zelené fazole a vepřového masa a zabalený do listů stromu maranta) musí připravovat lepkavou rýži, zelené fazole… od začátku prosince. Dokonce i listy maranty, bambusové pásky je třeba připravit předem, nečekat až několik dní předem Nový rok. Jak tyto věci připravují? Pro ty, kteří mají pozemky pro zahradnictví, musí sbírat po celý rok spadané listí a držet je nad svými kamny v kuchyni pro zabalení čau (vepřová nebo hovězí pasta)!

    Pokud jde o výrobu hranatých koláčů, rodiny, které jsou zvyklé na zabalení koláčů s vařenými listy maranty, je po dobrém uvaření pro těsné připevnění těsně kolem sloupů domu. Pro rodiny, které dávají přednost dortu zabalenému v čerstvých listech (listy nevázané), aby nekrytý dort zůstal zelený, musí si koupit listy hned od poloviny prosince, protože cena maranta v posledních dnech roku často velmi kolísá.

     Pokud jde o banku „banh chưng"(čtvercový lepkavý rýžový dort) typ dortu, který nelze v protokolu vynechat 3 dní z Vietnamská tradiční Tet.

     "Chungův dort“Vyžaduje 2 hlavní materiály: lepkavá rýže a vepřové maso. Na severní venkově, mezi několika málo „sao"(jednu desetinu maãu nebo asi 360 až 400 metrů čtverečních) rýžových polí používaných k výsadbě rýže, každá rodina zvykla zachránit pár sousků k pěstování lepkavé rýže (Obr. 5).

    Vybraná lepkavá rýže však musí být žlutě kvetoucí lepkavá rýže nebo voňavá samice, která má podobná zrna, jako by lepkavá rýže udělala přesně točit. Vepřové maso použité k přípravě dortu musí být jedno z vepřů vykrmených od 7. nebo 8. měsíce. Někteří předvídaví lidé dokonce začínají vykrmovat svá prasata od rýže pátého měsíce, aby jim v Tết vážili sto kilogramů.

    Na venkově na severu existují rodiny, jejichž členy jsou dělníci, podomní obchodníci, obchodníci… kteří se nemají o koho postarat o rýžová pole, vykrmovat prasata, a tak musí shromáždit 5 nebo 7 rodin, aby vytvořili jakýsi druh malé sdružení (běžný termín ve vietnamštině je „ánánh đụng”Znamená porážku a sdílení) s názvem „Ahoj bánh chưng"(Sdružení pro sdílení čtvercového lepkavého dortu), "Ahoj giò"(Sdružení pro sdílení masové pasty). Osoba pověřená tímto malým sdružením by v souladu s požadavky každé rodiny vybrala velkou nebo malou částku peněz na výkrm prasat, pěstování rýže nebo nákup rýže. Když tedy přijde Tết, má toto malé sdružení dost rýže a vepřového masa, aby pro své členy připravilo lepkavé čtvercové dorty a masové pasty.

    Pokud jde o další doplňkové materiály, jako jsou zelené fazolky nebo marenta listy, mohou se o ně postarat někteří další členové. Tento zvyk se může uskutečnit v různých časech a na různých místech, ale můžeme jej konkrétně popsat následovně: Každý rok, obvykle počínaje 20. 12. lunárním měsícem, se malá sdružení pro sdílení lepkavých čtvercových koláčů a masových pasterů ptají jeden druhého na zabíjet prasata, krájet vepřové maso, koupit lepkavou rýži (Fig.6) a distribuovat zelené fazole a marenta listy.

     Co se týče prasete, jediné, co po distribuci zůstává, jsou vnitřnosti, členové asociace by to uvařili, aby se dostali chlast. Poté je mise sdružení považována za splněnou, čeká se, až se příští rok znovu shromáždí. V té době se může počet členů zvýšit nebo snížit a odpovědná osoba může pokračovat ve své funkci, pokud má důvěru druhého člena sdružení. Taková kolektivní činnost vyjadřuje solidaritu „v nouzi“ lidí žijících v oblastech mokré rýže.

     Podle Phan Kế Bính ve své práci s názvem Vietnamské zvyky na venkově mají lidé často tontin (*) na hranatý lepkavý rýžový koláč, tontin na vepřové maso, tontin na hovězí maso, tontin na rýži - běžně se pro potěšení nazývá tontin Tet. Tontinův bankéř sbírá každý měsíc určitou částku peněz od členů, poté tyto peníze použije k dosažení určitého zisku, a až přijde konec roku, celá částka by se použila na nákup vola, vepře a rýže na výrobu dorty a rozdělte je mezi členy tontiny, abyste si je mohli užít Tet. Tato forma tontinu zavazuje každého člověka platit jen kousek po kousku velmi malé množství peněz, zatímco mu to pomáhá mít žádné starosti, když Tet přijde. Obecně lze říci, že v době Tet každá rodina připravovala hrnec čtvercových lepkavých rýžových koláčů s použitím 5 nebo 3 kilogramů nebo nejvýše 10 kilogramů rýže, v závislosti na finanční situaci rodiny, a sklenici nakládané cibule k jídlu s tukem a čtvercový lepkavý rýžový dort, jak je uvedeno ve větě: „tučné maso, nakládaná cibule a červená paralelní věta“. Kromě toho mohou lidé s dobrým jídlem mít také další hrnec s tuhnoucím tukovým masem nebo hrnec vařených ryb slámy, udržovaných v teple v loupané rýži nebo v obou. Bohatější lidé mohou vyrobit vepřový koláč.

     Kromě zmíněných pochoutek si určitá rodina také připravuje kohouta (kohout, který nikdy nedrží žádné slepice) bude zabita, když rodina nabídne oběti v přechodnou hodinu. Dobře dělat rodiny mají stále připravené kapry, vykrmené od devátého nebo desátého měsíce lunárního roku, s ohledem na hostinu, která zachází s jejich poctěnými hosty na Tet.2

     Kromě masa a koláčů je třeba se také zabývat malými sklenicemi nakládané velšské cibule připravené od začátku prosince pro použití v Nový rok (Fig.7)

      Musí také sklízet a prořezávat své zahrady tak, aby jejich stromy byly v době svátků naloženy ovocem a květinami. Za tímto účelem musí osvojit techniku ​​a dovednosti v tkáňové kultuře, roubování, pučení, odřezávání listů, urychlování pupenů a kvetení. Pokud jde o narcis, jehož vonné zlaté květy často kvetou brzy na jaře, musí sklízet a prořezávat rostlinu hned od začátku dvanáctého měsíce.

     HENRI OGER dodal nám náčrt zahradníka, který se staral o jeho orchidejové spreje (Fig.8), aby rostlina rozkvetla podle jeho vůle.

     Kromě květin a okrasných rostlin trpaslíků (Fig.9), lidé si také pochutnávají na bílé meruňce, kamélii, kumquatu, červené a bílé broskvi, bignonii… a obecně na ovoci. Všechny tyto věci jsou připraveny a ošetřeny před festivalem.

    Pokud jde o ovoce, je třeba zmínit pět misek na ovoce, které se často vyskytují ve vietnamských venkovských oblastech během EU Lunární novoroční festival. Pro městské čtvrti kumquat je výhodnější. Pět misek na ovoce je umístěno na předním oltáři kumquat strom je uspořádán uprostřed domu. Díky těmto věcem je atmosféra festivalu ještě radostnější a správnější. Kumquat strom je často umístěn v smaltované nádobě s bažinou úhořovou barvou kůže vyrobenou v Hongkongu, Thổ Hao or Que Quao kteří jsou známými výrobci smaltovaných nádob a sklenic. Kumquat stromy jsou obratně šikmé, aby mohly být naloženy mnoha velkými, zlatými a lesklými plody, jejich listy jsou jasně ne tmavě zelené a jejich stonky rostou silně svisle s pevnými větvemi a kulatým stínem. Znalci mají velmi rádi speciální kumquat vietnamských druhů.

    Strana těchto samostatných příprav v závislosti na lokalitě a rodině Vietnamec často také něco společně připravovali na tři dny Lunární novoroční festival. Stala se tradiční praxí, například praxí společného úsilí při výrobě čtvercových koláčů nebo masové pasty. Podle této praxe musí lidé platit do fondu měsíční hotovostní příspěvek, jehož část je předána správci fondu, který je pověřen používáním této nashromážděné částky k nákupu lepkavé rýže, zelené fazole a vepřového masa pro výrobu čtvercových koláčů který bude rovnoměrně distribuován každému držiteli akcií na internetu Nový rok.

    Díky této praxi akcionáři nejen využili dobrou částku kapitálu, která byla každému z nich poskytnuta v řádném měsíčním uspořádání, ale také se cítili snadno, když se festival blíží, protože nejsou zaneprázdněni a unáhleně po spuštění nezbytné věci pro tradiční Lunární novoroční festival.

   Příprava na Lunární novoroční festival (Tet) není jen osobní starostí rolníků, kteří jsou po celý rok zaneprázdněni pěstováním rýže, ale také běžnou provokativní záležitostí obchodních kruhů a cechů. Obchodníci každoročně zasílají objednávky na nákup potřebného zboží hned v polovině roku, aby mohli od poloviny prosince na trhu Tết od poloviny prosince uvést na trh všechny druhy zboží, zejména lidové malování a požárníky.

POZNÁMKA:
1 Docent HUNG NGUYEN MANH, doktor fylosofie v dějinách.
2 Tontine je fond, do kterého přispívá skupina osob Slovo tontine pochází od Lorenza Tontiho, neapolského bankéře, který zavedl tento systém do Francie v 17. století.
3 Podle LÊ TRUNG VŨ - Tradiční Vietnamci.

BAN TU THU
01 / 2020

POZNÁMKA:
◊ Zdroj: Vietnamský lunární Nový rok - hlavní festival - Asso. HUNG NGUYEN MANH, doktor fylosofie v dějinách.
◊ Ban Tu Thu nastavil tučný text a sépiové obrázky - thanhdiavietnamhoc.com

VIZ TAKÉ:
◊  Od skic na počátku 20. století po tradiční rituály a festival.
◊  Označení výrazu „Tết“
◊  Lunární novoroční festival
◊  Záležitosti POSKYTOVANÝCH LIDŮ - Záležitosti týkající se MARKETINGU - Oddíl 1
◊  Záležitosti POSKYTOVANÝCH LIDŮ - Záležitosti týkající se MARKETINGU - Oddíl 2
◊  Vietnamský lunární nový rok - vi-VersiGoo
◊ atd.

(Navštívené 2,661 časy, 1 Návštěvy dnes)