Historie TET MAGAZINŮ v Číně v Číně - 2. část

Zobrazení: 461

HANG NGUYEN MANH

… pokračování příště …

    Nedokonalost lidí spočívá v myšlence, že ostatní lidé jsou požehnanější než oni sami, zatímco ve skutečnosti každý den získávají mnohem více požehnání než jejich spolubojovníci. Jakkoli požehnání může být malé, měli bychom se cítit šťastní, že ho máme, protože je vytvořeno sami, stejně jako úkryt, i když úzký, stále bojuje proti tlaku větru a ostrým fragmentům bomb.

    Existuje však několik způsobů, jak si užít, mezi nimi pasivní a aktivní způsoby, o kterých bychom měli přemýšlet, až se jaro vrátí.

    Mnoho novináři v té době hodnotilo pokles obsahu jarních čísel během těchto pěti válečných let.

    To byla situace v Číně v Číně, která Ho Bieu Chanh [Ahoj Biểu Chánh] je jedním z historických svědků.

    Při pohledu na Hanoj ​​- kolébku celého národa - měli novináři prostřednictvím časopisů jako např Tri Tan [Tri Tân] (Znalost nového) Thanh Nghi [Thanh Nghị] (Veřejný názor) Trung Bac Chu nhat [Trung Bắc Chủ nhật] (Střední a severní neděle), zanechal pro náš zisk bohatý poklad dokumentů, používaných pro tiskové a literární kruhy. Přímo řečeno. jarní vydání Trung Bac Chu nhat [Trung Bắc Chủ nhật], Phong Hoa [Phong Hoá] a Ngay Ne [Ngày Nay] dobyla mysl čínských čtenářů Cochinů.

    S pozdravem Phong Hoa [Phong Hoá] a Ngay Ne [Ngày Nay], tyto časopisy potvrdily svá původní místa v současném tisku a literárních kruzích. Kreativní osobnosti jako Ly Toet, Xa Xe, Bang Banh [Lý Toét, Xã Xệ, Bang Bạnh]… představují pozoruhodný fenomén mezi typy časopisů a novin v tom pravěku. Zejména osobnosti jako Ly Toet a Xa Xe [Lý Toét, Xã Xệ]… se znovu objevil v časopisech napsaných ve francouzštině. Novináři, připravující jarní čísla pro různé časopisy, použili náčrtky představující tyto dvě imaginární osobnosti - považované za typické vietnamské prosté občany - a proto budeme mít příležitost je představit našim čtenářům v našem jarním čísle tohoto roku.

    Poté, co se Francouzi vrátili Saigon [Sài Gòn] podruhé, dva časopisy Tuong Lai [Tương Lai] (Budoucnost) a Phuc Hung [Phục Hưng] (Obrození) se dychtivě těšili Tet [Tế] v nejranější době. Jako zvláštní rys, tyto časopisy mají iniciativu ve vydávání jmenovek držet novoroční [Năm mới] pozdravy o jejich zvláštních vydáních vydaných na konci Binh Tuat [Bính Tuất] rok (1946). V té době začal národ válku odporu proti Francouzi, ale časopis Phuc Hung [Phục Hưng] stále doufal v trvalý mír.

    “'Na jaře Binh Tuat [Bính Tuất] (1946), časopis Phuc Hung [Phục Hưng] sděluje všem čtenářům vše nejlepší a doufá, že si ho budou moci užít: Mír - svoboda - Štěstí".

   V příštím jaro (1947) tiskový kruh byl přeplněn dalšími jmény, jako například: Viet Ale [Việt Bút] (vietnamské pero), Tin Dien [Tin Điện] (Flash News), Kien Thiet [Kiến Thiết] (Rekonstrukce), Su To [Sự Thật] (Pravda), Len Dang [Lên Đàng] (Začíná na cestě), Nam Ky [Nam Kỳ] (Cochin Čína), Tan Viet [Tân Việt] (Nový Vietnam), Tieng Goi [Tiếng Goi] (The Call). Byli však mezi nimi jen dva, kteří si zasloužili pozornost. Byly to jarní vydání pana paní Ale Tra [Bút Trà] - tj Kien Thiet [Kiến Thiết] Jarní vydání právníka Brada [Chín] a Nam Ky [Nam Kỳ] Jarní vydání pana Truong [Trường].

    V roce 1948 se zdálo, že se tisk probouzí s tolika jarními speciálními čísly, které lze považovat za poněkud prolix. V tomto časovém období ožívalo mnoho různorodých jarních zvláštních čísel a navzájem si konkurovaly při předávání novoročních pozdravů pod jmény zcela „delikátně národními“, jako je Jaro osvobození [Xuân Giài Phóng] - Válečné jaro [Xuân Khói Lửa] - Národní Jaro [Xuân Dân Tộc]…

     Jako speciální funkce a jako módní móda - řada nakladatelství, jako je Tan Viet [Tân Viêt], Nam Cuong [Nam Cường] také publikoval speciální jarní čísla. Dokonce i organizace Cao Dai [Cao Đài] a Hoa Hao Síly [Hoà Hảo] (Cao Dai a Hoa Hao jsou náboženské sekty), Stejně jako římský katolík Organizace [Thiên chúa giáo] také vydávaly jarní časopisy, nesoucí docela divadelní názvy, například: Sound of the Bell Springtime Magazine [Xuân Tiếng Kèn], Eastern Area Springtime Magazine [Xuân Miền Đông], Fighting Springtime Magazine [Xuân Chiến Đấu]…

    Pokud se však jedná pouze o vzhled - kruh Press se domnívá, že dvě po sobě jdoucí jarní speciální čísla, publikovaná v rámci vývoje situace v letech 1949 a 1950, sloužila jako vzor pro všechny jarní časopisy v té době a od té doby. Upevnění takového modelu načrtlo poměrně jasný portrét, jak po stránce formy, tak i obsahu, ve stavu, v němž mohl tiskový kruh využívat režim tisku otevřenými dveřmi (od jara 1950) - ale když přišel rok 1951, jarní časopisy opět upadaly. Vzestupy a pády tiskového kruhu také ukazují nestabilní politickou a ekonomickou situaci na celém území Indočíny.

    Jak by se dalo klasifikovat jarní časopisy a noviny s ohledem na jejich politické, umělecké, sociální a kulturní tendence…, které projevují poměrně upřímně - to je něco, co vyžaduje seriózní výzkumnou práci s využitím různých metod - metoda výzkumu, metoda historie , metoda politických studií…

    Samotná metoda zkoumání není jednoduchá záležitost, i když máme po ruce mnoho dalších Springtime Magazines, které lze vyjmenovat, jako například Dong Thanh Xuan [Thông Thanh Xuân] 1935 (Hlas 0rient Spring 1935) publikoval Dr. Tran Nhu Lan [Trần Như Lân], Ne Xuan [Ne Xuân] (Dnešní SprinG), Tan Tien Xuan [Tân Tiến Xuân] (Moderní jaro), Dan Ba ​​Moi [Bàn Bà Mới] (Nové ženy) publikováno Bang Duong [Băng Dương], Sai Thanh Hoa bao [Sài Thành Họa báo] (Saigon ilustrován), Tan Thoi [Tân Thời] (Moderní doba), Tu Do [Tự Do] (svoboda), Dong Nai [Nang Nai], Dong Duong [Đông Duong] (Indočína), Nu Gioi [Nữ Gới] (Ženský svět), Khoa Hoc [Khoa Học] (Věda), Píseň [Sống] (Život) - Chop Bong [Chớp Bóng] (Film), Van Hoc [Văn Học] tuan san (Kulturní týdenní časopis), Niet Ban [Niết Bàn] (Nirvana)… Ze všech těch jarních časopisů bychom měli věnovat zvláštní pozornost několika časopisům, jako je Mai (Zítra) publikováno Dao Trinh Nhat [Đào Trịnh Nhật], Tan Van [Tân Văn] (Nová literatura) publikováno Phan Van Thiet [Phan Văn Thiết], Nhut Bao [Nhựt Báo] (Deník) a Dan Moi [Dân Mới] (Nový lidé) publikováno Nguyen Bao Toan [Nguyễn Bảo Toàn] a Nguyen Van Mai [Nguyễn Văn Mai]. Musíme se také dozvědět o pověstech, kterými se tiskový kruh domnívá, že třetí internacionalisté mají Dai Chung [Đại Chúng] (Masy) noviny a čtvrtý internacionalisté mají Tranh Dau [Tranh Đấu] (Boj) časopis, který nesl zvláštní a originální vlastnosti.

    Když se však podíváme na povrch a vzhled zvláštních čísel pro jarní období, můžeme vidět, že hned na začátku byl jejich počet stránek ve srovnání s běžnými denními novinami docela malý - není to proto, že články musí být zaměřené na jarní předměty, takže byly pečlivě vybrány? Jarní číslo Trung Lap [Trung Lập] (1933) má pouze 10 stránek běžných velikostí s prodejní cenou 15 centů; tam byl jen Van Xuan Phu Nu Tan  [Xuân Phụ Nữ Tân Văn] (Nová literatura pro ženy), který byl celkem silný s 38 stranami - se 4 stránkami obálky vytištěnými zejména v barvách, které byly docela úžasné, ale prodejní cena byla pouze 20 centů. V té době Než Chung [Thần Chung] (Zázračný zvonek) byla pozastavena, aby si čtenáři uchovali pozornost Phu Nu Tan Van [Phụ Nữ Tân Văn] zmíněné výše. Zvláštní jarní vydání Duoc Nha Nam [Đuốc Nhà Nam] (Vietnamská lidská pochodeň) vydané Nguyen Phan Long [Nguyễn Phan Long] a Nguyen Van Sam [Nguyễn Văn Sâm] v roce 1935 byl také výjimečný se svými 20 stránkami, dobře vytištěnými a prodávanými po 20 centech. Pak v roce 1936 mělo jarní číslo s názvem „Vietnam“, vydané Nguyen Phan Long [Nguyễn Phan Long], 24 stran a bylo prodáno za cenu ještě nižší než 20 centů.

    Závěrečné číslo roku Phuc Hung [Phục Hưng] (Obnovení) publikovaný v roce 1946 byl stejně velký jako polovina běžného denního čísla a byl prodán za 1 piastre.

     V té době byla některá jarní speciální čísla rychlým prodejcem, a to nejen kvůli jejich obrázkům nebo fotografiím na obálkách - jako v případě jarního vydání Anh Sang [Ánh Sáng] (Světlo) Lu Khe [Lữ Khê] - nebo kvůli jejich velkému počtu stránek, jako je případ Než Chung [Thần Chung] (Zázračný zvonek) Nam Dinh [Nam Đình], ale také kvůli loterii používané pro „marketing“, jako v případě Saigon Moi [Sài Gòn Mới] (Nový Saigon) vydala paní But Tra [Bút Trà]. Jako zvláštní rys, jarní vydání Doktor Thay [Đọc Thấy] (Číst a vidět) publikoval Tran Van An [Trần Văn An], byl rychle prodán jako „tři čísla do jednoho“ a byl prodán za rozumnou cenu, zatímco čtenáři se mohli zúčastnit soutěže s řadou cen, které mohli vyhrát . Pokud jde o jarní vydání ' Dan Quy [Dân Quý] (Milovaní lidé) publikováno Phan Khac Suu [Phan Khắc Sửu] - politik na jihu - a tím Nguyen Van Mai [Nguyễn Văn Mai], dobře se prodával díky čitelnému obsahu a umělecké prezentaci.

     Kromě toho se tiskový kruh nemohl vyhnout vzájemné soutěži o vydání časopisů a novin dříve; prostřednictvím takové soutěže Než Chung [Thần Chung] z Nam Dinh [Nam Đình] dosáhl čtenářských rukou mnohem dříve než ostatní časopisy ./.

Více viz:
◊  Historie TET MAGAZINŮ v Číně v Číně - 1. část

BAN TU THU
11 / 2019

(Navštívené 2,217 časy, 1 Návštěvy dnes)