Několik příkladů skriptu NÔM

Zobrazení: 788

     Zde jsou některé příklady Skript ne s odkazem na vietnamský národní scénář napsaný některými autory na světě, kteří milují Ne a Vietnamská kultura.

Nôm kaligrafie a Nôm skript1

   "Celkově vzato, k netrénovaným očím,"Chữ Nôm / 字 喃 ”vytvořené Vietnamci má stejný vzhled jako„ 漢 字 /HanziČínštiny. Ale pro Číňany je to naprosto nečitelné a nepochopitelné. Tady dole jsou dva vzorky Chữ Nômkaligrafie. Nejsou moje.

Nom báseň - Lam Han Thanh - holylandvietnamstudies.com

Nom callygraphy: Viet People - Duc, Tran Quang realizovat

    Toto je kaligrafie, kterou napsal výzkumník Hán Nôm Trần Quang Đức. Dva níže uvedené znaky odpovídají „Người Việt ” (Viet lidé) v Quốc Ngữ.

    Zde jsou dva verše Ne báseň autor kaligrafie Lâm Hán Thành.

    Čte se shora dolů, zprava doleva.

"Trời còn để có hôm nay."
Tanec, který se nachází v máji
"Díky bohu, že jsme tady dnes."
Chcete-li vidět slunce přes rozdělující mlhu a mraky. “

(Citát od Truyện Kiều /Příběh Kieu by Nguyen Du) (by Thien Luan Le)2

Moderní vietnamský text v Nôm skript

   Odpověď Judith Watsonové byla správná. Domnívám se však, že k zobrazení bude potřeba konkrétní text vizuální příklad. Tady je první odstavec z Ústava Vietnamské socialistické republiky.

Hi Phn Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam 南 法 渃 共 和 社 會 主 義 越 南

Vietnamci v Quốc Ngữ

"Lời nói đầu.

    Nejdůležitější je, že nemůžete, ale nemůžete namítat, že byste mohli, aby jste byli na cestě, aby jste mohli, a to, khuất và xây dựng nên nền nên hiến Việt Nam. "

Vietnamci v chữ Nôm / 字 喃

Vietnamská ústava ve skriptu Nom - holylandvietnamstudies.com
Ústava Vietnamské socialistické republiky ve skriptu Nom - Zdroj: quora.com

Anglický překlad:

"Preambule

    Vietnamci během své tisícileté historie usilovně a tvořivě pracovali a statečně bojovali, aby vybudovali a bránili svou zemi, navázali na tradici vlastenectví, solidarity, lidskosti, spravedlnosti, odolnosti a indomitablenství a vytvořili civilizaci a kulturu Vietnam. "

    „Existuje stránka Wikipedie, která používá pouze Chu Nom a používá Quoc Ngu pouze pro anotace ve stylu furigana u opravdu složitých slov. Můžete to zkontrolovat.

韋 那 威 箕 / VINA UYKI / 委 班 復 生 漢 喃 越 南

(http://www.hannom-rcv.org/wi/index.php?title=%E5%BC%B5%E6%AD%A3)

Článek o HamNghi v skriptu Nom - holylandvietnamstudies.com

Článek o Ham Nghi byl napsán skriptem Nôm na webu Vina Wiki - Zdroj: hannom-rcv.org

    Obecně to vypadá pouhým okem přesně jako čínština, ale při čtení je to pro čínštinu nesmysl. “ (autor: Tim Tran)3

… Aktualizace…

BAN TU THU
03 / 2020

POZNÁMKY:
1  Tituly stanovil Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com
2 Thien Luan Le: a linguaphile, Dynamic System Operator ve společnosti Southern Rubber Company, vystudoval elektrotechniku, absolvoval v roce 2012. Zdroj: Quora Inc., Mountain View, Kalifornie, Spojené státy americké.
3 Tim Tran: čínsko-vietnamský Američan narozený v čínštině - nadšenec, který opravdu miluje sinsoférské kultury, studoval na Brooklynské technické střední škole a žije v New Yorku.

(Navštívené 3,378 časy, 1 Návštěvy dnes)